Trudnosti perevoda*

0
13
views

Caramba, tava com essa música – ‘Parny ne plachut’ (rapazes não choram) – na cabeça a semana inteira. Aliás, esse álbum do ‘Smyslovye Galyusinasii’ é bem legal. Mas, ouvindo, empaquei numa palavrinha do refrão: ‘V slezah kovboi i macho’. Fiquei a semana inteira tentando descobrir que diabos era ‘kovboi’. Dicionários, internet, manuais… Aí me dá um clique. Cowboy > caubói > kovboi. Putz… Fazer o quê né…

*Esse é o nome russo para o filme ‘Lost in translation’, com o Bill Murray e a Scarlett Johansson…

DEIXE UMA RESPOSTA

Please enter your comment!
Please enter your name here